Caligula de Camus première à Adelaide ce soir

Reading Time: 6 minutes

Red Phoenix Theatre est une troupe de théâtre qui ne fait que des pièces premières à Adélaïde. Leur prochain spectacle est Caligula de Camus et il ouvre ce soir jusqu’au 2 juin aux beaux Holden Street Theatres.

 

Image de Red Phoenix Theatre

 

Voici la définition de “ première à Adélaïde” prise du site web du Red Phoenix Theatre:

Pour qu’une pièce soit considéré comme une “première à Adélaïde », il faut qu’elle soit dans une des catégories suivantes:

(a) Le texte n’a jamais eu une performance sur scène en public à Adélaïde.

(b) Le texte a été joue comme une pièce à la radio, ou comme un film, ou lecture, mais il n’a jamais eu une mise en scène complète.

(c) Le texte a été joue à Adélaïde en tant que partie d’un programme lycéen ou universitaire, mais n’a pas eu une mise en scène complète, avec billets et ouvert au public, par une compagnie de théâtre connue.

(d) Le texte est une adaptation ou traduction qui est si diffèrent des versions joues avant, qu’il représente une expérience nouvelle pour le public d’Adélaïde.

 

J’ai parlé avec Michael Eustice, directeur artistique du Red Phoenix Theatre ainsi que le directeur du spectacle Caligula cette semaine.

 

Quelle partie de la définition de “première” est correcte pour Caligula?

Pour autant que je sache, Caligula de Camus n’a été joue que comme pièce à la radio en Australie méridionale.

J’ai fait beaucoup de recherches à ce sujet. Certainement que la traduction/adaptation de David Greig n’a jamais été joue ici avant. Mais ma recherche n’a pas produit des résultats avec d’autres versions de Camus ici, ce qui m’a beaucoup surpris. Il s’agit d’une de ces pièces la plus connue et un texte formidable. Je pense que cette nouvelle traduction soit plus fraîche, plus contemporaine. La traduction précédente était un peu maladroite mais elle a eu quand même un succès énorme autour du monde à travers plusieurs décennies. De trouver qu’elle n’a pas été joue ici était une surprise, est une excitation !

 

La traduction par Greig est assez récente?

J’ai vu la première mondiale de ceci en 2003 au Donmar Warehouse à Londres. Michael Sheen était dans le rôle principal. Il était fantastique. Il est vraiment un bon acteur et c’était une production vraiment bien fait. A partir de ce moment, j’étais amoureux de cette traduction, même si j’ai voulu faire cette pièce depuis presque 30 ans mais je n’ai jamais eu la distribution, ni l’occasion, ni une troupe de théâtre qui l’aimait autant que moi.

 

Pourquoi jouer Caligula?

Acceptons qu’elle soit une pièce merveilleusement et belle écrite avec une disposition philosophique et un script qui est dans l’histoire du début du théâtre de l’absurde – c’est pour ces raisons que je l’ai toujours aimé. Mais je trouve qu’on est, politiquement et socialement – qu’elle a une rélévance forte contemporaine et certainement on a trouvé cela pendant des répétitions. Quand Camus a commencé à écrire cette pièce, et il l’a écrit pendant une période d’environ 6 ans, pendant la Deuxième Guerre Mondiale, il vivait dans l’époque de Hitler et Mussolini. Sans doute, quand on regarde le monde maintenant et on voit des gens comme Kim Jong-Un, Donald Trump et – on voit ces hommes qui sont fou, pas seulement des mauvais, les politiques de qui on n’est pas d’accord, mais des gens qui semblent fondamentalement – de ce qu’on verra comme une personne pondérée – être déstabilisés.

 

C’est une façon gentille de le présenter!

Oui! Encore, nous sommes dans une époque dont on parle de ce qui se passe entre Trump et Putin et Kim Jong-Un et que ces choses pourraient commencer une troisième guerre mondiale. C’est la même situation dont a été Camus quand il a commencé à écrire la pièce en 1938 je pense. 38 ou 39 et il l’a réécrit plusieurs fois pendant la Deuxième Guerre Mondiale, en la changent donc je trouve que sa référence a – il est aussi pertinent aujourd’hui – est d’essayer de créer une référence historique qu’on n’avait pas de subjectivité émotionnelle pour nous aider à créer une vue objective de notre monde contemporain. Donc il est retourné jusqu’au plus fou des Empereurs Romains – pas nécessairement le plus mauvais, mais il y a des références qu’il soit dans les plus fou et plus dangereux – avec un effort de dire si on puisse comprendre cet homme, ça nous aidera à comprendre nos propres hommes fou et de les surmonter.

Image de Red Phoenix Theatre

 

Que peut-on attendre de ce spectacle?

Ils peuvent attendre a qu’il ne soit pas de tout comme le film! Quelques personnes m’ont dit  « Je ne sais pas si je veux y aller et voir toute cette nudité ». Je leur ai dit « je n’ai pas de nudité ». Pour moi, cette une pièce socio-politique et je ne le cache pas. Elle est une pièce philosophique. Elle essaye de comprendre notre façon de vivre et comment en tant que communauté, on a besoin de travailler ensemble pour surmonter ceux qui nous oppressent. En même temps, elle est richement poétique grâce aux talents de rédacteur de Camus et elle est étincelante d’humour. J’étais la [pendant les répétitions] hier soir et la diffusion m’a dit « on espère que tu sois dans le public tous les soirs, Martin ». Je rirais tellement. J’espère que ce n’est pas que moi qui la trouve marrante ! Ça serait embarrassant!

 

Est-elle une pièce violente? Il imagine le fin n’est-ce pas ?

Camus dit que c’est un suicide, que Caligula se suicide. Oui il y a des moments de violence et nous avons mis en scène des moments de violence, mais il ne s’agit pas de la violence sanglante, gratuite. Une partie est une violence douce si ça existe. La violence par l’amour. Et puis, comme vous attendez vu la nature de la pièce, il y a une fin très violente mais j’ai changé la façon dont elle est fait traditionnellement parce que je ne trouvais pas que ça marcherait dans un petit environnement d’avoir beaucoup d’attaques aux couteaux et le faux sang scène quand le public est près de la scène. Et il serait un peu kitsch parce qu’on ne puisse utiliser que des couteaux de scène et les seuls qu’on puisse utiliser sûrement sont faits d’une plastique bas de gamme donc on entendrait « clic, clic, clic, clic » et j’ai pensé « non, ça doit être brutale. Il faut choquer le public a un certain point même s’ils sont complices dans la violence a ce stade.» C’est pour cela qu’on l’exagère un peu, pour que le public qui entre dans la violence en tant que des complices, en sortent sous le choc.

 

Alors ce n’est pas un spectacle pour les cœurs sensibles?

Ce n’est pas des choses que vous verrez dans un film d’Hollywood. Mais, la violence sur scène est toujours beaucoup plus atroce que la violence en film parce que vous avez des vrais gens devant vous. Même si vous savez qu’ils ne soient pas vraiment frappes au visage, il semble comme si ils le sont et c’est plus choquant.

 

Est-ce que ce spectacle a une limite d’âge?

Je n’ai pas mis une limite d’âge parce que c’est rare que quelqu’un sous 15 ans vient voir nos spectacles et des gens qui pensent amener leurs enfants nous poseraient la question. Il y a des références aux violences sexuelles mais c’est en coulisse.

 

Est-ce que le public reconnaîtra des acteurs?

Oui pour des gens qui ont vu un spectacle de Red Phoenix!

 

Vous avez des acteurs habituels?

Oui. Même si on est une nouvelle compagnie c’est notre sixième spectacle et quelques acteurs ont été dans les autres spectacles aussi. Nous avons des acteurs professionnels qui font partie de la distribution aussi. Tandis qu’on soit une troupe de théâtre communautaire, on est comme ce que j’appelle une troupe de transition, un endroit où les acteurs professionnels qui sont entre boulots puissent venir et travailler sur une pièce en sachant que les personnes avec lesquelles ils travaillent sont dignes de travailler avec et qu’ils vont s’exercer d’une manière créative. En générale, 50% de la diffusion de nos spectacles sont des professionnels ou des professionnels à la retraite ou des gens qui sont entre les deux. Les autres sont des acteurs chevronnés et compétents. Parfois, nous avons un jeune, ce que nous avons dans ce spectacle, et qui a mon avis fait un excellent travail – le jeune Mark qui joue le rôle du jeune poète.

 

Quelle est la durée du spectacle?

2 heures 10 plus un entracte. Il commence à 19h30 et il finira à 22h. Le bar sera ouvert pour une heure avant le spectacle et une heure après donc si vous souhaitez parler aux acteurs, vous êtes libre.

 

Et vous avez une soirée d’ouverture complète?

Oui. Complet ce qui est formidable!

 

 

Dates et horaires

24 – 26 mai 19h30

27 mai  14h

30 mai – 2 juin 19h30

Prix: $17.25 (concession) – $23.25 (adulte)

 

Billets et plus d’infos ici.

Related Posts

Matilda Marseillaise

En savoir plus sur Matilda Marseillaise

Abonnez-vous pour poursuivre la lecture et avoir accès à l’ensemble des archives.

Continue reading