Remembering Aznavour est un concert qui célébra le centenaire de la naissance de Charles Aznavour à Sydney

Remembering Aznavour - centenaire de l'anniversaire de Charles Aznavour
Reading Time: 6 minutes

Remembering Aznavour est le titre d’un concert organisé par Milko Foucault-Larche pour le centenaire de la naissance de Charles Aznavour à Sydney ce mois-ci. Milko présente souvent des concerts avec la musique d’Edith Piaf et de Charles Aznavour dans tout l’état de Nouvelle Pays Galle en Australie. On lui parle de ce concert spécial.

Remembering Aznavour - centenaire de l'anniversaire de Charles Aznavour

Bonjour Milko, on s’est parlé la dernière fois en 2019 lorsque vous présentiez le spectacle Piaf & Aznavour. Cette fois-ci, vous organisez un concert célébrant le centenaire de la naissance de Charles Aznavour, nommé Remembering Aznavour. Parlez-nous de ce spectacle.

Ça fait plus de vingt ans que je ballade les chansons d’Aznavour en Australie. J’ai créé le premier spectacle Aznavour en Australie en 2003. Ayant le seul spectacle Aznavour à Sydney, je pense qu’il est de mon devoir de partager les ‘Formidables » chansons de Monsieur Aznavour avec le public.

 

Pourquoi êtes-vous si passionné par la musique d’Aznavour ? Pourquoi est-il important pour vous qu’on fête le centenaire de la naissance de Charles Aznavour?

J’ai découvert la musique d’Aznavour au début des années 2000. A l’époque, j’étais a la recherche d’une idée pour un nouveau spectacle Francophone à Sydney. Mais, je voulais surtout produire un spectacle qui n’avait jamais été fait en Australie. Finalement après plusieurs mois de recherche, je suis tombé sur Aznavour et le reste appartient à l’histoire.

 

Fêter le centenaire est important dans la mesure où, pour nous Francophones, les chansons d’Aznavour font partie de notre héritage culturel dont nous sommes très fiers.

 

Dans vos autres concerts, vous chantez avec des invitées Corinne Andrew et Rikelle Brown et le groupe The Clive Lendich Band. C’est avec Corinne que vous avez fait le spectacle Piaf & Aznavour. Comment vous vous êtes rencontrés ? Est-ce que vous avez déjà travaillé avec Rikelle ? Pourquoi vous les avez choisis ?

A l’époque où je produisais Piaf et Aznavour – Back in Time, Corinne Andrew et quelques autres chanteuses ont auditionné pour le rôle de Piaf. Sans aucun doute, Corinne Andrew était à mon avis, la chanteuse la plus appropriée pour le rôle.

 

Ça fait maintenant 6 ans que nous travaillons ensemble, avec pas moins de 8 différents spectacle à nôtre actif et un neuvième en production pour 2025.

 

Quand a Rikelle, nous avons travaillé ensemble depuis 1999 dans de nombreux spectacles dans le circuit des clubs du NSW. En 2003, elle co-produit avec moi le premier spectacle Aznavour en Australie, prenant charge de la mise en scène, chorégraphie et répétitions des choristes.

 

Corinne & Rikelle sont très familiers avec les chansons d’ Aznavour. En fait, Corinne et moi, chantons des chansons d’Aznavour que nous avons transformé en duos. Et Rikelle était la chanteuse idéale pour compléter nôtre distribution.

 

Cela nous a permis de revisiter certaines chansons et d’y apporter une nouvelle touche créative.

 

Charles AznavourComment pensez-vous que les origines arméniennes d’Aznavour ont influencé sa musique et sa carrière?

Les origines arméniennes de Charles Aznavour ont profondément marqué sa musique et sa carrière, ajoutant une couche de richesse et de diversité à son œuvre.

 

Étant né d’une famille de réfugiés arméniens, Aznavour a toujours eu un lien fort avec ses racines, ce qui a influencé ses thèmes de chansons, souvent imprégnées de nostalgie, d’exil et de quête d’identité.

 

Cette dualité culturelle a apporté une profondeur unique à sa musique, lui permettant de  toucher un public bien au-delà des frontières françaises.

 

Charles Aznavour a contribué énormément à la cause arménienne au fil des ans.

 

Pouvez-vous nous parler de quelques-unes des chansons les plus marquantes d’Aznavour qui seront interprétées lors du concert?

En termes de choix, il est toujours extrêmement difficile de choisir une vingtaine de chansons pour un tour de chant, surtout quand on se voit en face d’un catalogue aussi impressionnant.

 

Bien sûr, il faut choisir les incontournables : La Boheme, Les plaisirs démodés [The Old Fashioned Way], Emmenez-moi [Take me along], Les Comédiens.

 

Pour ce spectacle du centenaire, j’ai voulu également inclure quelques amis importants comme Edith Piaf, Enrico Macias et Liza Minelli.

 

Il y a également le choix des chansons par rapport à l’orchestre. Mon directeur musical, Clive Lendich est un des meilleurs guitaristes d’Australie, d’où le choix de certaines chansons où la guitare joue un rôle important.  Je n’en dis que ça.

 

Qu’est-ce qui, selon vous, fait d’Aznavour une figure intemporelle de la musique française?

Nombreuses sont les chansons d’Aznavour dont les sujets très variés; donc, pas seulement des chansons d’amour, mais des chansons dont les sujets furent d’actualité il y a 50 ans, et qui resonnent tout aussi bien dans le monde d’aujourd’hui.

 

Et puis, il y a les textes! Aznavour, c’était un amoureux de la langue Française. Un ambassadeur de la chanson Française, de la culture Française dans le monde.

 

Comment l’expérience d’Aznavour en tant qu’immigré a-t-elle façonné son expression artistique?

Charles Aznavour est né à Paris mais il grandit dans une famille immigrante autour d’une communauté d’immigrants.

 

Etant moi-même un immigrant et parlant très peu l’anglais au tout début, je réalise la difficulté de s’adapter dans une nouvelle société, ce qui n’est pas toujours facile. Il faut de la détermination. Et comme Charles Aznavour l’a déclaré lui-même ne jamais arrêter de travailler… toujours travailler…

 

Aznavour a une détermination sans bornes et endure les années difficile avant de finalement conquérir le public et les critiques.

 

Comment envisagez-vous d’impliquer à la fois les publics francophones et ceux qui ne connaissent pas l’œuvre d’Aznavour ?

Comme tous nos spectacles, Remembering Aznavour est conçu pour un public francophone, un public francophile mais également un public australien. Et sans exceptions aucune, tous nos spectacles sont chantés en français et en anglais.

 

Il y a énormément d’activités sur les réseaux sociaux en ce moment au sujet d’Aznavour donc c’est à nous de capitaliser sur ces nombreuses activités. Il y a également la sortie du bio pic Monsieur Aznavour.

 

Quel rôle joue la musique dans la préservation du patrimoine culturel, en particulier dans le contexte de l’héritage d’Aznavour ? 

La musique agit comme une capsule temporelle, préservant et transmettant des traditions culturelles à travers les générations.

 

Dans le contexte de l’héritage de Charles Aznavour, la musique joue un rôle crucial. Charles Aznavour, avec ses chansons poignantes, ses paroles émouvantes, a su capturer l’essence de l’âme française, tout en abordant des thèmes universels, des thèmes quotidiens, des thèmes tabous, des thèmes d’actualité.

 

Ses mélodies servent non seulement de pont entre les générations, mais également de véhicule de la culture françaises dans le monde.

 

Avez-vous eu des expériences mémorables liées aux chansons d’Aznavour que vous souhaiteriez partager ?

Parmi les expériences mémorables que m’ont apporté les chansons d’Aznavour, il y a quelques-unes qui se démarquent:

  • la création du premier spectacle Aznavour en Australie.
  • chanter Aznavour à New York, où je fais mes débuts internationaux.
  • être le premier chanteur australien à enregistrer un album Aznavour.
  • présenter le spectacle à l’Opera de Sydney pour les 10 ans du spectacle en Australie.
  • remporter un « MO Award » australien dans la catégorie « Spectacles Internationaux ».
  • faire mes débuts Londoniens avec mon tour de chant Aznavour.
  • tout récemment, créer, [écrire, produire et mettre en scène] Piaf et Aznavour- Comme Autrefois [ Back in Time], une production Australienne dont je suis particulièrement fier. Un spectacle unique au monde!
  • et puis bien sûr, le spectacle du centenaire. Un spectacle qui nous permet de faire des retrouvailles avec des amis chanteurs et musiciens.

 

Quel message espérez-vous que les participants retiennent de cette célébration de la vie et de l’œuvre d’Aznavour ?

Corinne, Rikelle et moi sont des fans inconditionnels et célébrer le centenaire de Monsieur Aznavour ici à Sydney, je peux vous affirmer que ce sera une expérience que nous garderons dans notre cœur pour très longtemps.

 

Pour Corinne Andrew et moi, qui sont probablement les deux ambassadeurs les plus actifs de la chanson française en Australie, c’est beaucoup plus qu’un spectacle, c’est une célébration de nôtre héritage culturel.

 

D’autres choses à ajouter ?

Je voudrais vous remercier de m’avoir offert la possibilité de partager mon expérience Aznavour avec vos lecteurs. Aznavour, c’est probablement la plus grosse partie de ma vie artistique. Il y a encore plein de projets à réaliser, mais pour l’instant, toute notre attention est tournée vers le spectacle du centenaire car nous sommes en pleine production.

 

Nous remercions Milko Foucault-Larche pour cette interview. 

Remembering Aznavour

INFOS CLÉS POUR REMEMBERING AZNAVOUR

QUOI : Remembering Aznavour, un concert à l’occasion du centenaire de la naissance de Charles Aznavour

OÙ : Cardea Sydney, BARANGAROO, SYDNEY

QUAND: 28 novembre 2024

COMMENT: Achetez vos billets par ce lien

COMBIEN: Les billets pour les places non réservées ont été vendus, mais il reste des billets pour le dîner et le spectacle.
Les billets pour le dîner-spectacle à 2 plats coûtent 128,37 $.

 

Quelle est votre chanson préférée d’Aznavour?

Si vous êtes sur Adelaide, il y a un autre concert organisé par l’Armenian Culture Association of South Australia pour le centenaire de la naissance de Charles Aznavour. Plus d’infos et l’achat de billets par ce lien

Related Posts

Matilda Marseillaise

En savoir plus sur Matilda Marseillaise

Abonnez-vous pour poursuivre la lecture et avoir accès à l’ensemble des archives.

Poursuivre la lecture